Tuesday, June 16, 2009

La Salade Niçoise


La Salade Niçoise (the 'original' recipe, without any boiled vegetables. Skip the boiled potatoes and boiled green beans. Young broad beans and young artichokes are not available out of season, so you can skip them if needed. Variation: add capers, cooked white beans, garlic)

Recette pour 6 personnes.

* Ingrédients

pour la vinaigrette :
1 c. à café de moutarde de Dijon
2 c. à soupe de vinaigre de vin rouge (red wine vinegar)
6 c. à soupe d’huile d’olive AOC de Nice
Sel et poivre

pour la salade :
6 tomates mûres et fermes type Saint Pierre
1 petit poivron vert à salade (green pepper)
3 cébettes (ou à défaut 1 oignon blanc) (spring onion)
2 poignées de riquette (rucola) ou de mesclun (salade mélangée typique du Comté de Nice) (mixed green leaves)
3 œufs durs (hard boiled eggs)
1 grosse boite de thon au naturel (can of tuna)
12 filets d'anchois dessalés (anchovy, desalted)
1 poignée d'olives noires AOC de Nice
et selon la saison
3 petits artichauts violets dits poivrade (raw young artichoke) Impossible to get out of season.
300 g de févettes du pays (English: young broad beans; Dutch: tuinbonen) Impossible to get out of season.
10 feuilles de basilic facultatif (basil leaves)
1 cœur de céleri (celery)
1 petit concombre (cucumber)

* Préparation

Faites durcir les œufs puis plongez-les dans l’eau froide, écalez-les.
Boil eggs, cool in cold water and descale

Dans un saladier, préparez la vinaigrette et ajoutez (=to add) les cébettes finement émincées (=sliced).
Prepare vinaigrette in a salad bowl and add finely sliced spring onions.

Nettoyez les artichauts, émincez-les finement et mettez-les dans le saladier.
Clean artichoke, slice finely and add to bowl.

Écossez (=to shell) les févettes. Coupez les tomates en quartiers, ajoutez-les.
Add tomato and shelled broad beans.

Émincez le petit poivron à salade en petits cercles,
Cut green pepper in rings.

Lavez rapidement la riquette ou le mesclun, essorez et répartissez sur les tomates.
Wash green salad leaves, dry and arrange between tomato's.

Décorez avec le thon émietté, les œufs durs coupés en rondelles ou en quartiers, les cercles de poivrons, les filets d’anchois, les olives noires.
Arrange the tuna, eggs, green pepper, anchovy and black olives.

Ciselez les feuilles de basilic.
Cut the basil leaves

Mélangez-la au tout dernier moment et servez.
Mix just before serving

No comments: